The majority of Norwegian adjectives have an absolute, a comparative and a superlative form.
The system is quite similar to the English system.
The most common way to make comparative and superlative forms of an adjective is to add “ere” and “est” after the word.
Just like in English you sometimes have to use mer (more) and mest (most) in front of an adjective instead of endings. It does exist rules for when you are supposed to do this, but they are so many that it is actually easier just to listen. If you by adding endings get a “tongue breaker” word, you are probably meant to use mer and mest
|pen (pretty)||penere (prettier)||penest (prettiest)|
|interessant||mer interessant||mest interessant|
|liten (small)||mindre (smaller)||minst (smallest)|
|god (good)||bedre (better)||best (best)|
|ille (bad)||verre (worse)||verst (worst)|
|mange (many)||flere (more)||flest (most)|
|mye (much)||mer (more)||mest (most)|
How to use these adjectives in a sentence.
Petter er en stor gutt. Han er større enn de andre guttene i klassen. Han er den største gutten i klassen. (Petter is a big boy. He is bigger than the other boys in the class. He is the biggest boy in the class.)
Lise snakker både engelsk og tysk, men hun er bedre i engelsk enn i tysk. Hun er den beste til å snakke engelsk. (Lise speaks both English and German, but she is better in English than in German. She is the best one to speak English)